REESCRITA DA PERSONAGEM SHE-WOLF NOS CONTOS THE COMPANY OF WOLVES, THE WEREWOLF E WOLF-ALICE POR ANGELA CARTER
dc.contributor.author | Cruz, Beatriz Sousa da | |
dc.date.accessioned | 2020-12-21T16:32:40Z | |
dc.date.available | 2020-12-21T16:32:40Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.description.abstract | Este trabalho analisa as reescritas da personagem She-wolf nos contos The Company of Wolves (1979), Werewolf (1979) e Wolf Alice (1979), por Angela Carter. Para tanto, mapeia as caracterizações representativas de pontos convergentes e divergentes da personagem she-wolf por meio de suas transgressões nos contos citados. Deste modo, analisa-se como a reescrita feminina contribui para dar corpo à personagem, por meio dessa reescrita transgressora do gênero conto de fadas e da caracterização da personagem. Como embasamento teórico temos abordado os conceitos de Lefevere (2007) de reescrita e manipulação literária, Candido (2007) personagem de ficção, Khéde (1986) personagens da literatura infanto-juvenil, Cortázar (2006) e Gotlib (2004) com teorias do conto. Concluímos que por meio da reescrita, muito autores, principalmente mulheres, tiveram o privilégio de modular histórias, contos de fadas, fábulas já existentes a uma nova maneira de escrever literatura, como fez a Angela Carter reescrevendo a personagem She-wolf em uma perspectiva feminina, transgredindo as características físicas e psicológicas da personagem Chapeuzinho de Perrault, utilizando para isso qualificadores outros para caracterizar essa personagem. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11896/1686 | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en |
dc.subject | Reescrita | pt_BR |
dc.subject | Angela Carter | pt_BR |
dc.subject | Tradução Literária | pt_BR |
dc.title | REESCRITA DA PERSONAGEM SHE-WOLF NOS CONTOS THE COMPANY OF WOLVES, THE WEREWOLF E WOLF-ALICE POR ANGELA CARTER | pt_BR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | pt_BR |